每一组镜头,都是一段文学化的描写。演员的表演,尽力地突出了个性,虽然不免显得有些舞台剧似的夸张,但这大概就是导演想要的东西吧。并且,每个演员充分地充当了导演的木偶,他们对情绪和内心的表达如此深刻,看到丈夫斜视妻子的眼神时,也让我心里引起一阵冰凉;死人起舞时,马尔克斯附身了黑泽明。结局虽刻意,但也不失镜头的美感。
昨天看《日本现代文学的起源》,提到日本文学在构筑日本的现代性、民族性中的作用,提到对景物的观赏背后的意识形态,种种。看完此一书,再看黑泽明,就很明显地感到黑泽明身上的作家气质。
必须要将此作品当做文学作品来赏析,并且最关键之处是潜意识对记忆的改变,谎言背后的心理动机。单纯依靠叙事学的阐释,只是肤浅并且自大的。
但是如今是21世纪,我们身边围绕的是大片、爆炸、特效、乐观与娱乐的精神。文学在消退,对文学的欣赏能力也在消退。问出:“这片子有什么好看的;警察只要多拷问能明白真相”等等问题,皆说明了我处在一个多么卑微、缺乏想象力、实用主义,傻了吧唧的乐观时代。
“我的周围不知不觉笼罩上了阴沉沉的幽暗,我就在这阴森森的寂静包围中倒了下来,这时有人蹑足走到我身边来,那个人悄悄握住了我胸口上插着的短刀,慢慢抽了出去。”说完这句话,身着白袍的女巫颓然倒下,风呼呼的刮着,披的白色纱巾遮住了她的面容。从她身体里发出的男性嗓音似乎吐露了事情的真相。她的身后,一个和尚和一个似乎穷困潦倒的壮硕的中年男子,脸上都露出了迷惑或者惶恐的神色。
这是日本导演黑泽明的罗生门的一个片段。在古代的纠察所里,死者借助女巫的嘴说出事情的真相。女巫体内那个男人的声音不断的表演和述说着,试图在观众心目中架构起当时的景象。这是诡异和神秘的景象。女巫的白袍在狂风里飘荡着,红嘴唇时而收缩、时而咧开,急促地送出一个个奇异的字眼。日本女人的浓密的长发随着狂风和她的脚步舞着,随着情节的推进跳着配合的舞蹈。可是当她倒下的时候,剧中的迷团更加难以解开了。
故事其实是简单的。一对夫妇从森林里经过,一阵夏日的凉风吹开女人的面纱,让在路旁歇息的京里大盗多襄丸色心大起,决心要得到这个女子
电影《罗生门》改编自芥川龙之介的小说《筱竹丛中》,作为一部同样揭露人性之恶的电影,电影中的黑泽明对一个细节的处理很有意思。
多襄丸骗了武士将他绑在树上后,顺利又把武士的妻子骗到了丛林中,女人看到武士被绑在树上后,拔出短刀奋起自卫,多襄丸和女人兜了几个圈子后趁女人不备一把抱住了她,他没有首先夺下女人的短刀,而是强悍一的吻,女人先是挣扎了一下,渐渐却又享受的闭上了眼睛,进而扔掉匕首,手慢慢爬上大汉的背,一副全然享受强奸的样子。
而芥川的原著是怎么处理的呢?
“可是
1. 是我的问题或者说是很遗憾,73年后的今天看没被震撼到,但结合影片的时代背景和当时的影视行业,这一定是惊艳之作。我很想知道真相到底是什么,但仔细想想真相好像也没那么重要了。
2. 这个世界上,不存在没说过谎的人,因为就算是觉得自己在客观公正地描述了某个真相,也或多或少会掺杂我们的主观认知。甚至在知道了某个“事实”后,更有可能改变我们对其的描述。比如当你得知一个人是杀人凶手,而你需要描述和他接触过的事,你就有可能找到一些能佐证他是杀人凶手的所谓真相。你觉得你没骗人,也没骗自己
《罗生门》自己都不知道自己是怎样的
转载请注明网址: https://www.7j3.net/t/aid-1353.html