在父权社会的结构下,拥有权力的女性,在支配自己权力时,好像只有一个男性的模版可走。Tar是一步步怎么变成这样的,导演其实没有展现,只是展现了滥用权力的Tar是如何像其它滥用权力的男性一样往下走的,就好像展示,你看,女人获得了权力也会一样,因为这个社会规则和社会氛围就是这样的。在批判的同时,却没有展现出,这种社会规则主要是谁在制定的。
其实导演的权力和指挥的权力也相当,记得通过一次邵艺辉的访谈,她提到片场的时候,的确是像一个男导演一样,专横,暴躁
这部片子,我看到它在环球银幕上是十佳年度影片,特意前去观看。
本片时长两个半小时,是长篇大制作。但说实话,整个电影前面部分都比较松弛甚至臃肿,不是很能让人有急着看下去的欲望,一直到快两个小时的时候才放快节奏将冲突处理得紧凑一些。
电影的叙事是比较零碎的,在半个多小时给一本书的线索,大概一个小时才说那本书是什么,还要结合到电影很后面的内容才知道这是在叙述什么。这部电影的质地就好像主角莉迪亚的几篇日记,零碎,串联起剧情的任务:完成演出,在电影中占比也不算大
我看的弯弯字幕组,里面大问题不少小问题挺多,在这里记录一下:
1. 前面提到伯恩斯坦在肯尼迪的葬礼上conduct马勒五长达12分钟,塔尔说“he treated it as a mass”,这里的mass应该是弥撒曲的意思,一种宗教弥撒仪式上用的声乐套曲。这属于完全乱翻了。
2. 这里的bowing不是鞠躬,而是弓法。free bowing指的是在弦乐手的一种演奏技巧,可以通过同步bowing而创造出一种更饱满的声音。
3. 4‘33’’是美国作曲家John Cage的著名作品四分三十三秒,就是那个干坐台上四分钟的作品
影片想要表达的主旨,不用多说了吧,毕竟老祖宗早有断言:由俭入奢易,由奢入俭难……
为什么难了呢?因为在上升的过程中,生活逐渐被美好包裹,而那些下沉的人事物,则游离在高雅之外,如果没有俯身躬耕的毅力,没有谦卑善意的滋养,那么很多气运、天赋型选手就会沉浸在精神牢笼的享受中而不自知……
简单评价这类人群,就是知识不够、修养不足,实际上,就是不会做人啊,而女主的境遇,像极了明星缠身丑闻后,隐匿辗转到某个地方再就业……
罢了,善恶到头终有报,女主也算是开启新的人生之路……
影片是很明確地諷刺cancelculture和將藝術家私德與藝術成就關聯的行為
權力關係或許可以與性別和性向無關 權力關係又可以與性別息息相關
開頭的訪問;茱莉亞課堂上Tar對男學生的訓斥;回家後重溫伯恩斯坦紀錄片找回對音樂本質的初心:遠赴越南為借閱隱世樂譜⋯⋯
都可以看出編導對Tar公正冷靜刻畫背後的偏愛
或許她是一個私德有欠缺的人
(並無確鑿證據指證她性侵或有罪 對比古典樂界真正發生的性醜聞相比 Tar的所做所為簡直不值一提)
但無人可以否認她是一個真正熱愛 尊重音樂的 偉大的指揮家
断断续续终于看完了这部电影,看懂这部电影的含义和厘清电影中错综复杂的事件是需要花费一定精力的。电影涉及到陷害、内幕、丑闻、同性恋、指控、创作、道德等一系列的题材,Lydia作为指挥界的大师和音乐创作者最终因为被指控有道德污点,不仅丧失了家庭的信任还跌落神坛最后远走他乡。也难怪这样一部颇有难度、展现人性复杂的电影会让凯特•布兰切特提名奥斯卡金像奖最佳女主角。
衡量一个艺术家的艺术造诣到底要不要考虑他的道德、种族、宗教信仰等等
“塔尔”这部电影是借用女性完成的对于权力结构的探索
转载请注明网址: https://www.7j3.net/t/aid-4683.html