影片看的中文对白的,一边看一边纳闷,“嗨!麦昆!”......这一版配音的好有特色,听来听去吊车板牙好像一个说相声的,还是单口儿,不断的冒出来油滑还带韵脚的对白......怎么还带东北味儿。土得掉渣又毫不自知的形象瞬间立体起来。影片结束后,看了看配音,板牙:范伟。
很早以前范伟与赵本山搭档上过几次春晚,全国人民面前混了个脸熟,从来也未曾觉得此人有更多“幽默细菌”......后来演了天下无贼,刘老根(记不住哪个先后了),直到小品中“垫勺的火夫”也有模有样了,才恍然想起,范伟也是东北爷们儿啊,东北爷们儿又怎会不懂幽默呢。
很多人提起东北文化,二人转!太荤!俗!其实没长在一方土地上,又怎能体会一方土地的滋味。不想拉扯远了,就说说范伟,说他大器晚成,一点不假,直到熬成了离开赵本山也能站定亮相的角儿,也一把年纪了。影片里板牙的塑造,拿捏的恰到好处,为影片增色不少。
赛车动员2很单薄,像是披了个节日色彩浓烈的小丑外衣,希望引来哈哈大笑,却经不住几个小朋友拉拉拽拽,衣服就要破了
这大概是我第一次给pixar的电影打“还行”…… 故事王道的团队在技术控潮流前终于失守了么?虽然我也很是喜欢对世界各城市的大量翔实描画,但,为什么我不能去看真实的摄影集呢?
话说我们当地的 影院 是坑爹啊
10个点放 本片子
后面全挂着 中文中文 我还正纳闷 都是 中文的 搞毛线啊
8点用信用卡买的10元的票子 4张 很HP
到了12点菜发现。。。17.00放的后面挂着英文 两字 TMD 啊,,,,
不给换票
唉 不过话要说回来 不给换 也不错哦
中文 翻译 配音 很给力啊。。。
各种潮词 都在啊
板牙是 葛优 大叔么>???
紧凑的冒险片 《赛车总动员2》:皮克斯出手,仍然不同凡响
转载请注明网址: https://www.7j3.net/t/aid-29259.html