乌黑的发丝,浓墨的字迹,褪去寂寥衣衫,充盈这缠绵发肤。
如水,似墨,洒落于睫,一滴一滴,润了娇躯。
缠绵,拓在彼身的,吾之赐予。
吾名。汝身。
吾身。汝名。
情人若纸,页页飞零于尘土,不若汝香魅分毫。
匍匐于彼此的脚踝,亲吻那神秘的领土,舌尖刻下的,是禁锢的守护。
私欲的占有。
妒恨的交合。
淫欲的赠与。
人之书。
性之肤。
盛满血欲的。
乃汝之头颅。
不知道书写的欲望是否可以被塑造
至少电影是这样叙述的
通过在身体上的书法在被写与写的人物关系中
缠绕着某些异样的满足过程
对这个女人而言,掌控了并引导着这种欲望的演变
当时看这部影片,是因为情色
后半段一些无聊的出版商以及老男人干瘪的身体
就显得繁芜无趣
上帝起初用泥土造人时,也绘上眼镜、口唇、性征,然后写上名字,以免那人忘记。这句在电影中反复出现的话,成了由来。
在我印象里,日本有两个名垂千古的女作家,而她们的作品仿佛放在了日本文学天平的一侧,与另一侧的其他古今的日本作家抗衡,一个是紫式部的《源氏物语》,另一个就是清少纳言的《枕草子》。
彼得格林纳威,英国新潮电影的先锋,对他的关注开始于那部《厨师、窃贼、他的妻子和她的情人》。戏剧空间中的调度,象征色彩的运用,格里亚诺的服装设计,情欲题材的把握令他在众多英国导演中独树一帜,那部片子关于食色。
当格林纳威与枕草子相遇,那会是怎样?!西方导演在那几年对东方题材的兴趣极高,但是找到之间的契合点并充分发挥各自的优势,却不是每个都能做得精彩,格林纳威就将这个带着人性荒诞面的复仇故事嵌入到东方题材的内核,使之散发着导演独到的诡异又痛快淋漓的个人风格。这种多元化的融合与表现方式在异样中透露出独特气质,难怪被众多人归入20世纪必看的十部后现代主义影片。
再说片子本身,书写无疑是这部片子表现极致的东西
看他的第二部做品。第一部是情欲色香味。他的风格是我的菜,这本枕边书比第一部更抽象,有很多符号性的东西还没有多懂。
电影内在的东西。透露出这种撕裂般的矛盾性的纠葛。这种人的自主性与上帝的造我,书籍本体的美好和成就这种本体的多面的丑陋,这是灵与肉的撕裂,人活在这种轮回般的宿命当中,春夏秋冬,昼夜分明,而我们何去何从。
电影的内在细节,有好多东西是不明了的。十三章枕边书的含义,为何最后一章写完后出版商自杀了。为何在开头之时,总有一个仆人出现。
电影的外在形式,尤其是在剪辑技巧上能吸纳的东西挺多的。在如此丰富,复杂的视听素材上怎样做到连贯和不突兀,怎样用剪辑来讲述故事,怎样做到剪辑和风格的统一,怎样让剪辑做到与主题相符。
《枕边书》1996佳片有约,Perspective of a language learner
转载请注明网址: https://www.7j3.net/t/aid-13261.html