好难原谅这位已是半截入土、行将就木的父亲(爱德华),在黄昏之际遇到了所谓的爱的伴侣,于是忍气吞声出轨了一年之后才决定毅然决然离开他的结发妻子(格蕾丝)。在他回首与格蕾丝相遇的片段时,沉浸在失去父亲的悲痛中无可自拔,而格蕾丝的一首动人的诗打开了他的心扉,从某种意义上来说格蕾丝像是一个天使,解救了他。也许他俩有过一段甜蜜的时光。如果没有安吉拉的出现,爱德华也许不会幡然醒悟自己当初跟格蕾丝的相遇会是一个错误,也会继续过着平淡无奇的生活吧。
有些男人就是这么任性的无可救药。
Grace的强势令人窒息,也让人心疼,在婚姻里努力想要用自己的方式经营,到头来换来的是对方义无反顾的抛弃,被感动的只有自己。
Edward的懦弱令人心生怜悯,想劝他为什么不早点跑?29年,也许他希望有人给他一个正确答案,告诉他该怎么做,不论是逃跑还是带领这段婚姻。
人的一生真是有限,若曾经以为可以为他放弃生命,那离开后为何不能祝福?
可以祝福,但是我们不可能再是朋友,因为我深爱过你,以你不懂的方式。
祝福你
《我曾来过这里》
但丁•加百利•罗塞蒂
我曾来过此处
却讲不出何时而来
我知道门外长满了青草
散发着迷人的香味和叹息的声音
岸边一排排的灯闪烁着
你曾属于我
我记不清过去了多久
但当你仰望燕过的时候
你转动脖子
面纱落下
一切或若隔世
从前的时光是否如是
之后的时光
倘若我们继续抗争
我们的爱也能
在死亡中永生
多一份日夜
可否多一份欢愉?
Sudden Light
by Dante Gabriel Rossetti
I have been here before,
But when or how I cannot tell:
电影后半段在hope gap散步, Jamie和Grace谈起“get out”的时候Jamie说我只是有些受到惊吓,Grace很快接下去说到为了什么?我的不开心程度吗?Jamie顿了一下说,是啊。Grace远眺了一下,说道其实我也被吓到了…
在真实生活中,我是Jamie。我和我妈有过一模一样的对话。所以不难想象这段会如此精准而深刻地击中了我。(注一)但我妈当时的回答是那我能怎么办呢,眼神中好像在说你帮不上忙还要来质问我。这一幕多年之后还是haunt me。我多么希望我妈当时如电影中一样回答我,让我知道不是我一个人被吓到了
“希望沟壑”2019年度佳片,“I have been here before…”
转载请注明网址: https://www.7j3.net/t/aid-795.html